当前位置:首页 > 新闻详细页面

内蒙古民族语电影译制中心译制的10部优秀国产影片 入选“感知中国—中国内蒙古文化旅游周”中国电影周展映


内蒙古民族语电影译制中心  2018-09-06


    由中华人民共和国国务院新闻办公室、中华人民共和国驻蒙古国大使馆、内蒙古自治区人民政府、蒙古国教育文化科技体育部主办,中国内蒙古自治区人民政府新闻办公室、蒙古国驻呼和浩特总领事馆、乌兰巴托中国文化中心承办的“感知中国—中国内蒙古文化旅游周”中国电影周于9月4日在蒙古国乌兰巴托市腾吉思影院正式启动。开幕启动仪式中,中蒙双方举行了“中蒙国际电影译制中心”挂牌揭幕仪式。双方还将在中国电影周期间共同举办“中蒙影视合作论坛”等活动。


    本次中国电影周期间将分别在乌兰巴托五家影院展映由内蒙古民族语电影译制中心译制的蒙古语版《大上海》《北京爱情故事》《美人鱼》《咱们结婚吧》《夏洛特烦恼》《神笔马良》《师父》《北京遇上西雅图》《大唐玄奘》《捉妖记》(3D)等10部中国精品影片。为更加适合蒙古国观众观影语言习惯,实现“用本土语言讲述中国故事”,内蒙古民族语电影译制中心精心组织蒙古国演职人员,将其中5部影片联合译制成喀尔喀蒙古语译制片,与5部中国标准蒙古语译制影片一起共同呈现在蒙古国观众面前。

    内蒙古民族语电影译制中心通过译制本次中国电影周的展映影片,积累了中蒙电影合作译制的工作经验,为今后继续开展中国电影“走出去”工作,让更多的蒙古国观众,了解中国的电影艺术创作,制作水平,了解中国社会发展和文化奠定了良好的基础,并迈出了扎实有效的第一步。


    通过成立“中蒙国际电影译制中心”,建立起了中蒙两国之间稳定的电影合作译制运行机制。利用合作译制平台,实现共享有效资源,进一步提高蒙古语译制片的“本土风格,国际表达”能力,增进两国人民的相互了解和友谊,促进中蒙文化艺术水平的共同提高,实现共同发展。